Примеры употребления "Neanche" в итальянском с переводом на английский

<>
Non so neanche chi sia. I don't even know who she is.
Tom non sa neanche che esisto. Tom doesn't even know I exist.
Neanche gli amici cinesi li capiscono. Even the Chinese friends can't understand them.
Non è mai online, neanche in vacanza. She is never online, even during her vacation.
Neanche la morte può salvarti da me. Not even death can save you from me.
Non l'ho incontrato neanche una volta. I haven't met him even once.
Tom non sa neanche che io esisto. Tom doesn't even know I exist.
Tom non ha neanche provato ad aiutare. Tom didn't even try to help.
Disse che oggi non sarei neanche dovuto venire. He said that I shouldn't even be coming in today.
Non pensateci neanche a mangiare la mia cioccolata! Don't you even think of eating my chocolate!
Non pensarci neanche a mangiare la mia cioccolata! Don't you even think of eating my chocolate!
Non ci pensi neanche a mangiare la mia cioccolata! Don't you even think of eating my chocolate!
Non è mai online, neanche durante le sue vacanze. She is never online, even during her vacation.
Non riesce a stare senza birra neanche per un giorno. He can't go without beer even for a day.
Tom non ha paura dei serpenti, neanche di quelli velenosi. Tom isn't afraid of snakes, even poisonous ones.
Non mi interessa l'inglese, non lo so neanche parlare. I don't care about English, I can't even speak it.
Neanche la chirurgia estetica potrà fare qualcosa per la tua bruttezza. Even plastic surgery won't do anything for your ugliness.
Non avrei accettato neanche una salsiccia da un bastardo come quello. I wouldn't even accept sausage from a bastard like that.
Dice che non riesce a stare senza vino neanche per un giorno. He says he can't go without wine even for a day.
Non avrei accettato neanche una salsiccia affumicata da un bastardo come quello. I wouldn't even accept kielbasa from a bastard like that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!