Примеры употребления "se va" в испанском

<>
¡El barco se va a hundir! Le bateau va couler !
Se va al extranjero dentro de 6 meses. Elle part à l'étranger dans six mois.
Él se va a pescar todas las semanas. Chaque semaine il va pêcher.
Mi hijo se va a Francia la próxima semana. Mon fils part pour la France la semaine prochaine.
Si se entera se va a enfadar mucho. S'il s'en rend compte, il va beaucoup s'énerver.
Ella se va a Nueva York el domingo que viene. Elle part pour New-York dimanche prochain.
Mi hija se va a casar en junio. Ma fille va se marier en juin.
¡Tantas miradas que observan cómo el mundo se va a la deriva y tan pocas manos que se lo intenten impedir! Tant de regards pour voir ce monde partir à la dérive et si peu de mains pour tenter de l'en empêcher !
Se va a quedar en casa de un amigo. Il va rester chez un ami.
En ese caso ¿quién se va a ocupar de tu gato? Qui va s'occuper de ton chat dans ce cas-là ?
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
He ido hoy al médico. Aujourd'hui je suis allé chez le médecin.
Se fue sin decirme adiós. Il partit sans me dire adieu.
Finalmente, ella se fue a Estados Unidos. Pour finir, elle se rendit aux États-Unis d'Amérique.
¿A qué hora se fue del hotel? À quelle heure a-t-elle quitté l'hôtel ?
He ido a la panadería. Je suis allé à la boulangerie.
¿Te vas de vacaciones este año? Pars-tu en vacances cette année ?
Dice que debe irse a Viena pasado mañana. Il dit qu'il doit se rendre à Vienne après-demain.
Él se fue de la casa a las ocho. Il a quitté la maison à huit heures.
¡Vete a tu habitación ya! Va dans ta chambre, maintenant !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!