Примеры употребления "preguntar" в испанском с переводом "demander"

<>
Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé. Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Le preguntaba si necesitaba ayuda. Je vous demandais si vous aviez besoin d'aide.
¿Y por qué lo preguntas? Et pourquoi demandes-tu ?
No me preguntes por qué. Ne me demande pas pourquoi.
Me pregunto si está casado. Je me demande s'il est marié.
Me pregunto cuánto tiempo tardará. Je me demande combien de temps ça va prendre.
Yo también me lo pregunto. Je me le demande aussi.
Me pregunto quién es ella. Je me demande qui elle est.
Me pregunto si estará casado. Je me demande s'il est marié.
Le pregunté al señor Smith. J'ai demandé Monsieur Smith.
Le preguntó a mi madre. Il demanda à ma mère.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "Comment te sens-tu ?", demanda-t-il.
Ella pregunta cómo es posible eso. Elle demande comment c’est possible.
Me estaba preguntando si vendrías hoy. Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
No te preguntaré más por hoy. Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Preguntemos en una agencia de viajes. Demandons dans une agence de voyage.
Me pregunto qué significa esta frase. Je me demande ce que veut dire cette phrase.
Me pregunto quién será esa chica. Je me demande qui est cette fille.
Me pregunto por qué se retrasa. Je me demande pourquoi il est en retard.
Me pregunto si realmente eres feliz. Je me demande si tu es vraiment heureux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!