Примеры употребления "demandes" во французском

<>
Si tu lui demandes, il t'aidera. Si se lo pides, te ayudará.
Tu en demandes trop à ton enfant. Le pides demasiado a tu hijo.
Demande ce que tu veux ! ¡Pide lo que quieras!
"Combien de clés ?" demanda Pepperberg. —¿Cuántas llaves? —preguntó Pepperberg.
Je me demande qui est venu. Me pregunto quien llegó.
L'offre crée la demande. La oferta crea la demanda.
Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même. ¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?
"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc. —¿Cuál es tu deseo? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Je l'ai fait à sa demande. Yo lo hice a petición suya.
Nous sommes désolés, nous ne sommes pas en mesure d'accepter votre demande. Nosotros lamentamos no poder aceptar su solicitud.
Demandez ce que vous voulez ! ¡Pedid lo que queráis!
Il demanda à ma mère. Le preguntó a mi madre.
Je me demande qui elle est. Me pregunto quién es ella.
Le prix varie avec la demande. El precio varía en función de la demanda.
Il m'a demandé pardon. Él me pidió perdón.
Je demandai qui il était. Pregunté quién era.
Je me demande qui est venu. Me pregunto quien llegó.
Le désir émerge entre nécessité et demande. El deseo emerge entre necesidad y demanda.
Tom a demandé une augmentation. Tom pidió un aumento.
Ne me demande pas pourquoi. No me preguntes por qué.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!