Примеры употребления "pareció" в испанском с переводом на французский

<>
¿Qué te pareció la película? Comment est-ce que tu as trouvé le film ?
Mi morcilla me pareció extraña. Mon boudin me paraît étrange.
¿Qué te pareció esa película? Qu'est-ce que tu as pensé de ce film ?
Parece un diálogo de sordos. C'est un dialogue de sourds.
Parece que no queda dinero. Il semble qu'il ne reste plus d'argent.
Parece que ha habido un accidente. Il paraît qu'il a eu un accident.
Nancy parece estar muy cansada. Nancy a l'air très fatiguée.
Esto no es lo que parece. Ce n'est pas ce que ça semble être.
Tu nombre me parece bonito. Ton nom me semble beau.
Su esposa no me parece fea. Sa femme ne me parait pas laide.
Ken parece una persona simpática. Ken avait l'air d'une personne sympathique.
Ella es pobre, pero parece feliz. Elle est pauvre, mais elle a l'air heureuse.
Ningún programa me parece interesante. Aucun programme ne me semble intéressant.
Tenía cuarenta años, pero parecía mayor. Elle avait quarante ans, mais elle paraissait plus vieille.
Tus hijos parecen estar sanos. Tes enfants ont l'air en bonne santé.
Ella no es lo que parece. Elle n'est pas ce qu'elle semble être.
Este libro me parece fácil. Ce livre me semble facile.
Su sombra en la pared parecía triste. Son ombre sur le mur paraît triste.
Parecía saberlo todo del tema. Il avait l'air de tout connaître du sujet.
Su problema es parecido al mío. Votre problème est similaire au mien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!