Примеры употребления "semble" во французском

<>
Il semble un peu fatigué. Parece un poco cansado.
Il semble impossible de distinguer une névrose obsessionnelle d'un amour intense, d'un point de vue biochimique. Resulta imposible diferenciar desde un punto de vista bioquímico entre unha neurosis obsesiva y un intenso amor.
Ton nom me semble beau. Tu nombre me parece bonito.
Elle ne semble pas heureuse. Ella no parece feliz.
Ce livre me semble facile. Este libro me parece fácil.
Votre père semble très gentil. Vuestro padre parece muy amable.
Cette phrase semble être grammaticalement correcte. Esta frase parece ser gramáticamente correcta.
« Ça semble très intéressant », dit Hiroshi. —Esto parece muy interesante —dice Hiroshi.
Aucun programme ne me semble intéressant. Ningún programa me parece interesante.
Il semble qu'il connait Anna. Parece que conoce a Ana.
Elle semble avoir beaucoup d'amis. Parece que ella tiene muchos amigos.
Ça me semble aller de soi. Me parece de cajón.
Tom semble avoir perdu sa clef. Tom parece haber perdido su llave.
Il me semble qu’il était riche. Me parece que era rico.
Il semble qu'il connaisse la vérité. Parece que él sabe la verdad.
Il semble que Cathy aime la musique. Parece que a Cathy le gusta la música.
Personne ne semble savoir où Jean se trouve. Nadie parece saber dónde está Jean.
Il me semble que quelqu'un t'appelle. Me parece que alguien te llama.
Il me semble que Tatoeba est lent aujourd'hui. Me parece que Tatoeba está lento hoy.
Il me semble que tu vois tout en noir. Me parece que lo ves todo negro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!