Примеры употребления "estado de cuentas" в испанском

<>
El argumento es riguroso y coherente pero a fin de cuentas poco convincente. L'argument est rigoureux et cohérent mais au bout du compte peu convaincant.
Mi padre está en buen estado de salud. Mon père est en bonne santé.
Su razonamiento es atractivo, pero a fin de cuentas falaz. Son raisonnement est attrayant mais se révèle fallacieux au bout du compte.
Nunca has estado en París, ¿verdad? Tu n'es jamais allé à Paris, n'est-ce pas ?
¿Qué me cuentas? C'est pas vrai.
Ella habla como si hubiera estado en Francia. Elle parle comme si elle était allée en France.
Las cuentas claras y el chocolate espeso. Les bons comptes font les bons amis.
Ella sacó la botella de champán que había estado guardando para una ocasión especial. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Qué te cuentas Comment tu vas
¿Has estado alguna vez en Francia? Est-ce que tu as déjà été en France ?
¿Cómo te va?, ¿El viaje ha estado bien? Comment vas-tu ? Le voyage s'est bien passé ?
Ha estado nevando toda la noche. Il a neigé toute la nuit.
¿Cuánto tiempo has estado en esta ciudad? Combien de temps es-tu resté dans cette ville ?
He estado en París. J'ai été à Paris.
Desde el golpe de estado, la radio retransmite música militar. Depuis le coup d'État, la radio diffuse de la musique militaire.
Hemos estado charlando con él sobre su trabajo. Nous étions en train de parler avec lui de son travail.
El estado más miserable es no poder querer. L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir.
He estado dos veces en los Estados Unidos. Je suis allé deux fois aux États-Unis.
He estado aquí a menudo. J'ai souvent été ici.
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!