Примеры употребления "bien de uso" в испанском

<>
Condiciones de uso Conditions d'utilisations
Él trabajó muy duro por el bien de su familia. Il travaille très fort pour sa famille.
No te hagas el sueco, sabes muy bien de qué te estoy hablando. Ne joue pas à l'imbécile, tu vois très bien de quoi je suis en train de te parler.
Todo el mundo habla bien de él. Tout le monde parle de lui en bien.
Espero que te encuentres bien de salud J'espère que tu es en bonne santé
Él no podía hablar bien francés. Il ne savait pas bien parler français.
La mayoría de los extranjeros nunca dominarán completamente el uso de las partículas modales alemanas. La plupart des étrangers ne maîtriseront jamais complètement l'usage des particules modales allemandes.
¿Y bien? ¿Vas a venir? Eh bien ? Tu vas venir ?
Hizo buen uso del dinero. Il a fait bon usage de l'argent.
Yo creo que éste está bien. Je pense que celui-ci est bien.
¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador! Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant !
Él no canta bien. Il ne chante pas bien.
Cuando viajo nunca uso efectivo, sino cheques de viaje. Lorsque je voyage je n'utilise jamais de liquide, mais des chèques de voyage.
Ella habla bien español. Elle parle bien espagnol.
Quiero saber cómo se las arregla para hacer tan buen uso de su tiempo. Je veux savoir comment il s'arrange pour faire un si bon usage de son temps.
Estoy bien, ¿y tú? Je vais bien, et toi ?
Las personas que no entienden el uso del artículo (como los rusos o los polacos que no conozcan más lengua que la suya), pueden, en un principio, no utilizar el artículo en absoluto, porque es oportuno pero no necesario. Les personnes qui ne comprennent pas l'usage de l'article (telles que les Russes ou les Polonais ne connaissant pas d'autre langue que la leur), peuvent, dans un premier temps, ne pas du tout utiliser l'article, car il est opportun mais pas nécessaire.
Pintar es otra cosa que puedo hacer bastante bien. Peindre est une autre chose que je peux faire assez bien.
Todo esto es para mi uso personal. Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle.
Allí se come muy bien. Là on peut très bien manger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!