Примеры употребления "Se" в испанском

<>
¡Mi mono se ha escapado! Mon singe s'est échappé !
Nunca se tiene demasiado ego. Jamais on ne saurait avoir trop d'ego.
Las Olimpiadas se celebran cada cuatro años. Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans.
Se ha quemado los dedos. Il s'est brûlé les doigts.
Con el tiempo todo se consigue. Tout vient à point à qui sait attendre.
La fiesta de cumpleaños de ella se celebra mañana por la noche. Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir.
Tal como se pronosticó, nevó. Comme cela avait été prédit, il a neigé.
Sabía que se podía confiar en ti. Je savais que l'on pouvait te faire confiance.
Al parecer, la mayoría de los accidentes de avión se produce en las fases de aterrizaje y de despegue. Il paraît que la plupart des accidents d'avion a lieu lors des phases d'atterrissage et de décollage.
Se casaron hace tres meses. Ils se sont mariés il y a trois mois.
Saben cómo se construye una bomba atómica. Ils savent comment on construit une bombe atomique.
Se instalaron en el campo. Ils se sont installés à la campagne.
Raúl no se sabe divertir sin los amigos. Raúl ne sait pas s'amuser sans ses amis.
La luz se apagó sola. La lumière s'est éteinte d'elle-même.
Nunca se sabe lo que nos depara el futuro. On ne sait jamais ce que l'avenir nous réserve.
Él se enamoró de ella. Il est tombé amoureux d'elle.
Las preocupaciones no se ahogan en el alcohol. Saben nadar. Les soucis ne se noient pas dans l'alcool. Ils savent nager.
Su sueño se hizo realidad. Son rêve s'est réalisé.
El conocimiento se transmite de cada generación a la siguiente. Le savoir se transmet de génération en génération.
El profesor se enfadó conmigo. Le professeur s'est fâché contre moi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!