Примеры употребления "Hecha" в испанском с переводом "faire"

<>
Esta caja está hecha de papel. Cette boîte est faite en papier.
Todos saben que la luna está hecha de queso. Tout le monde sait que la lune est faite de fromage.
La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad. La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.
Ella se hace llamar Yotchan. Elle se fait appeler Yotchan.
Esta aspiradora hace mucho ruido. Cet aspirateur fait beaucoup de bruit.
En Italia siempre hace sol. En Italie, il fait toujours ensoleillé.
¿Qué hace por la tarde? Que faites-vous l'après-midi ?
Hoy hace muy buen tiempo. Il fait très beau aujourd'hui.
Esta mañana hace frío, ¿verdad? Il fait froid ce matin, n'est-ce pas ?
Me hace la vida imposible. Il fait de ma vie un enfer.
Hoy hace un calor horrible. Il fait horriblement chaud aujourd'hui.
Hace demasiado calor para trabajar. Il fait trop chaud pour travailler.
Cada día hace más calor. Jour après jour, il fait de plus en plus chaud.
Hoy hace un día horrible. Il fait un temps vraiment moche aujourd'hui.
La unión hace la fuerza. L'union fait la force.
Hace mucho frío este invierno. Il fait très froid cet hiver.
Hoy no hace calor especialmente. Il ne fait pas spécialement chaud aujourd'hui.
Ningún trabajo se hace fácilmente. Aucun travail ne se fait facilement.
Señor Crouch, ¿qué hace usted? Monsieur Crouch, que faites-vous ?
Hace un frío que pela. Il fait un froid de canard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!