Примеры употребления "venderá" в испанском с переводом "продавать"

<>
Mientras más gente se convenza de tener un trastorno que puede recibir medicación, más medicamentos venderá la compañía. Чем больше людей убеждено, что свои расстройства они вылечат медикаментами, тем больше медикаментов компании продадут.
Involucrar una compañía que haya tenido éxito previo en ingeniería de factores humanos y diseño industrial para oprimizar el diseño del primer aparato de TMS portátil que se venderá a los pacientes con dolores de cabeza de migraña. Хочется привлечь успешную компанию для разработки оптимального юзабилити и промышленного дизайна первого переносного TMS прибора, Который будет продан пациентам с мигренью.
Cómo vender el reequilibrio global Как продать глобальное восстановление равновесия
Él decidió vender su auto. Он решил продать свою машину.
Nos venden zapatos y coches. Они продают туфли и машины.
En esa tienda venden verduras. В этом магазине продают овощи.
Vendieron la leche por dinero. Они продавали молоко за наличные.
No querían vender artículos para piratas; Они не хотели продавать пиратские товары.
No toda historia debe vender algo. Не каждая история должна что-то продавать.
Ella vende conchas en la costa. Она продаёт морские раковины на берегу моря.
Ella vende medicamentos en la farmacia. Она продаёт лекарства в аптеке.
He oído que vendes tu coche. Я слышал, что ты продаёшь твою машину.
Simplemente nos venden lo que queremos. Они просто продают нам то, что мы хотим.
¿Y venden a menores de edad? А несовершеннолетним продадут?
Él dijo que vendería el auto. Он сказал, что продаст автомобиль.
Ahora, las está vendiendo en Walmart. Теперь он продаёт их Уолмарту.
Porque no se le puede vender más. Потому что больше ты ему не продашь.
Con Bitcoin, pagar y vender sin bancos Платить и продавать без помощи банков - с Bitcoin
En este negocio no se vende licor. В этом магазине алкоголь не продают.
No vendo nuestro honor como un proxeneta Я не продаю нашу честь, как сутенер,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!