Примеры употребления "vaya" в испанском с переводом на русский

<>
Y quizás antes que me vaya. И еще прежде чем я уйду.
No quiero hacer algo como esto si va a desaparecer cuando me vaya del poder". Я не хочу создавать нечто, что уйдет вместе со мной после моего президентского срока."
Pero la presión para que se vaya ha crecido poco a poco hasta el punto en que ahora casi ha prometido que se irá en el verano de 2007. Но давление, оказываемое на него, чтобы заставить его уйти, неизменно росло и достигло той отметки, когда он почти пообещал уйти летом 2007 года.
Vaya al área de inspección Пройдите в досмотровую зону
¡vaya un día de ajetreo! Ну и денёк сегодня задался!
¡Que le vaya todo bien! Всего хорошего!
Esperamos que todo vaya bien Надеемся, что все будет хорошо
Y vaya si lo estuvo. И это действительно было так.
¡Vaya! ¡Pues no lo parece! Вот это да! Ты совсем так не выглядишь!
Dejen que vaya aún más lejos. Позвольте мне продолжить.
Espero que todo te vaya bien. Надеюсь, что у тебя все хорошо.
¿Dudas que él vaya a ganar? Сомневаешься, что он победит?
No creo que eso vaya a pasar. Я не думаю, что это случится.
El mundo necesita que les vaya bien. Вы нужны миру для процветания.
No se como vaya a salir esto. Я не знаю, чем это обернётся,
"Vaya, qué sano está todo el mundo". "Эй, все вокруг по-настоящему здоровы".
Y es la misma donde quiera que vaya. Так делается везде.
El atún rojo es perseguido dondequiera que vaya. Голубого тунца преследуют везде.
Trato de compartir esto donde quiera que vaya. И я стараюсь рассказывать это всюду, куда прихожу.
No creo que le vaya a encontrar allí. Я не думал, что встречу вас здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!