Примеры употребления "vas" в испанском с переводом на русский

<>
No me importa a qué hora llegas en la mañana, o a qué hora te vas. Мне все равно, когда вы встаете, когда уходите.
El dijo, "Si me dejas y te vas a tu cosa en Hawaii, esto se termina". Он сказал, "если ты уедешь на Гавайи, на тот семинар, между нами все кончено".
¿Por qué vas a pie si tienes un auto? Почему ты ходишь пешком, если у тебя есть автомобиль?
Consigue un perro, porque si te vas por dos minutos, es como si te has ido por 6 meses cuando regresas 5 minutos después, ¿verdad? Заведите собаку, потому что если вы уйдете на 2 минуты, это как будто вас не было полгода, когда вы вернетесь через пять минут, не так ли?
Nunca vas a lograr aniquilarlos. Уничтожить микробы - безнадежная задача.
"¿Vas a visitar a alguien?" Вы посещаете кого-нибудь из них?
¿Vas a nadar en el Atlántico? Поплывёшь через Атлантику?
¿Qué vas a hacer esta noche? Что ты делаешь сегодня вечером?
"Vas a ver que no funcionará. Увидите, увидите,что это не сработает.
Creo que vas a necesitar esto. Я думаю, тебе это понадобится.
¿Cuánto tiempo te vas a quedar? На сколько ты останешься?
¿En qué te vas a enfocar? На чем вы сосредотачиваетесь?
¿Cuándo vas a volver a casa? Когда ты вернёшься домой?
¿Dónde vas a pasar las próximas vacaciones? Где ты проведёшь ближайший отпуск?
Cuanto más profundo vas, más te emborracha. Чем глубже вы погружаетесь, тем сильнее становится опьянение.
Hoy vas a ayudarme con la tienda. Сегодня ты поможешь мне с магазином.
A do vas, duelo? - A do suelo. Пришла беда - отворяй ворота.
no vas a hacer bien tu trabajo. и уже не сможешь делать свою работу.
No tienes suficiente y vas a morirte". Если ее недостаточно, ты можешь умереть".
"Facebook elimina todo eso - vas a ellos directamente." "Фейсбук исключает все это - вы обращаетесь к ним напрямую".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!