Примеры употребления "sala" в испанском с переводом "зал"

<>
¿Hay alguien en la sala? Есть кто-нибудь в зале?
Vamos a sentarnos en la sala Давайте сядем в зале
Bueno, entré a la sala de audiencias. Что ж, я вошёл в зал суда.
Mi padre está ahora en la sala. Мой отец сегодня здесь, в этом зале.
"Jimmy, ¿qué haces en la sala de audiencias?" "Джимми, ты что делаешь в зале суда?"
¿Hay algunos diseñadores de computadoras en la sala? Есть в зале компьютерные дизайнеры?
Pueden ingresarse objetos grandes a la sala misma. Можно вносить крупные объекты в сам зрительный зал.
Esta es una sala de mujeres de clase A. В этом зале много целеустремлённых женщин.
Ahora, quizá eso no se cumple en esta sala. Хотя, может быть, это и не так, для тех, кто находится в этом зале,
Esta es una sala de mujeres con déficit de sueño. Это зал женщин, страдающих недосыпанием.
Eso depende de ustedes cuando ustedes ingresan a una sala. Это в ваших руках, когда вы проходите через зал.
Todos en esta sala han escuchado los peores escenarios posibles. Все мы в этом зале наслышаны о наиболее неблагоприятных сценариях развития событий.
Pero que ahora es evidente a todos en la sala. Но сейчас это понятно каждому в этом зале.
Hoy hay muchos más estudiantes en la sala que ayer. Сегодня в зале гораздо больше студентов, чем вчера.
Se permitiría llevar objetos o artistas a la sala de teatro. Можно вводить объекты или актёров в зрительный зал.
De pronto, sin saber cómo, la sala estaba llena de gente. Я не успел заметить, как зал суда был полон людьми,
Miren en esta sala, todo este conocimiento, energía, talento y tecnología. Посмотрите на этот зал - это все знание, энергия, талант и технология.
Cada hombre en esta sala, incluido tú, Steve, es George Clooney. Каждый мужчина в этом зале, даже ты, Стив, для меня Джордж Клуни.
Y, de hecho, sin insectos no estaríamos aquí en esta sala. В самом деле, без насекомых мы бы не сидели в этом зале,
Dos personas quedaron en la sala después de la salida del profesor. Два человека остались в зале после ухода преподавателя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!