Примеры употребления "sal" в испанском с переводом "выходить"

<>
Sal del baño, lo necesito. Выйди из туалета, он мне нужен.
Sal y vístete como una diplomática". Выходи в свет и выгляди, как дипломат".
Sal y pasa buenos tiempos de vez en cuando, en vez de solamente trabajar todo el tiempo. Выходи и иногда проводи хорошо время, вместо того, чтобы только работать всё время.
"Voy a salir a correr". выйду на пробежку."
Voy a salir un momento. Я выйду на минутку.
¿Puedo salir de la habitación? Я могу выйти из комнаты?
Ella saldrá pronto del hospital. Она скоро выйдет из больницы.
Pueden ver el corazón saliendo. вы видите как сердце выходит оттуда.
Cuando salimos eran las ocho. Когда мы вышли, было восемь.
Salimos y él estaba enfurecido. Мы вышли на улицу, он был вне себя от ярости.
Ella salió a comprar comida. Она вышла, чтобы купить еды.
Él salió de la habitación. Он вышел из комнаты.
¿Y cómo se sale de esto? И тогда как выйти из этой ситуации?
Se llega entonces a la salida. Затем вы выходите.
Tienes fiebre y no deberías salir. У тебя жар и тебе не следует выходить на улицу.
Ahora estoy saliendo de la casa. Сейчас я выхожу из дома.
La situación se salió de control. Ситуация вышла из-под контроля.
Él salió sin dar ninguna explicación. Он вышел без всякого объяснения.
Y salí de la habitación diciendo: Затем я вышел из комнаты и сказал:
Así que el día siguiente salí. На следущий день я выхожу на работу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!