Примеры употребления "sé" в испанском с переводом "уметь"

<>
No conducir un autobús. Я не умею водить автобус.
No conducir un coche. Я не умею водить машину.
jugar al ajedrez pero no a las damas. Я умею играть в шахматы, но не в шашки.
Así, quería ser un pintor como él salvo que no cómo pintar. Я захотел стать таким художником, как он, вот только я не умел писать красками.
Y después él viene a Nueva York y yo le enseño lo que principalmente a fumar y beber. Когда он приезжал в Нью-Йорк, я учил его вещам, которые я умел, по большей части курить и пить.
Él sabe conducir un coche. Он умеет водить машину.
John no sabe tocar guitarra. Джон не умеет играть на гитаре.
Tom sabe guardar un secreto. Том умеет хранить секреты.
No sabe leer ni escribir. Он не умеет ни читать, ни писать.
Mi amiga sabe bailar bien. Моя подруга хорошо умеет танцевать.
Tom sabe jugar al fútbol. Том умеет играть в футбол.
Tom sabe mantener un secreto. Том умеет хранить секреты.
¿Ella sabe tocar la guitarra? Она умеет играть на гитаре?
saben cómo cultivarlo y cocinarlo. умеют собирать урожай и готовить его.
En 1455, nadie sabía leer. В 1455 году никто не умел читать.
Por supuesto que lo sabía. Конечно, он умел.
Ojalá supiera cantar como tú. Если бы я только умел петь, как ты.
John no sabe tocar la guitarra. Джон не умеет играть на гитаре.
Bob sabe manejar un coche también. Боб тоже умеет водить машину.
El niño sabe contar hasta diez. Мальчик умеет считать до десяти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!