Примеры употребления "recesión" в испанском с переводом "спад"

<>
Ahora, un Mundo en Recesión Мир в Состоянии Экономического Спада
¿Recaerán los EU en la recesión? Двойной спад в США?
Las políticas contraccionistas sólo exacerban la recesión. Политика сокращений только усиливает спад.
Ya tenemos una recesión global hecha y derecha. У нас уже есть полномасштабный глобальный экономический спад.
Todo se remonta a la recesión de 2001. Эта история берет начало в спаде 2001 года.
Cualquier recesión sería, muy probablemente, corta y limitada. Любой спад будет коротким и ограниченным.
Los optimistas predicen una recesión del segundo tipo; Оптимисты предсказывают спад второго типа;
Las principales economías del mundo están entrando en recesión. Экономика ведущих стран вступает в период спада.
Aquella recesión fue destructiva, pero tuvo un aspecto positivo: Последствия этого спада были разрушительными, но в этом имелась и одна светлая сторона:
México y América central también sufrirán una recesión prolongada. Мексика и Центральная Америка также пострадают от продолжительного спада.
Un país en recesión o en depresión no inspira confianza. Страна в состоянии экономического спада или депрессии не внушает особого доверия.
Brasil está luchando contra la recesión y el desempleo en ascenso. Бразилия отчаянно борется с экономическим спадом и ростом безработицы.
Será un asunto opinable hasta que la recesión empiece a ceder; Этот вопрос останется спорным до тех пор, пока спад не начинает затихать;
Y esa caída de la velocidad monetaria trae aparejada una recesión. И это падение скорости обращения денег приводит к спаду.
Esta recesión global que se vislumbra está alimentada por varios factores: Этот угрожающий глобальный спад подпитывают сразу несколько факторов:
Hoy se habla de una recesión global que será marcada y prolongada. Сейчас речь идет о глобальном спаде, который будет резким и продолжительным.
De lo contrario, el riesgo de otra recesión global seguirá en aumento. В противном случае, риск очередного мирового экономического спада будет и дальше расти.
Abundan las señales que apuntan hacia una desaceleración inminente, inclusive una recesión. Повсюду признаки грозящего замедления, даже спада.
¿Acaso no estaba comenzando la recesión cuando tomó posesión de su cargo? Разве экономический спад не начался до того, как он пришел к власти?"
Ahora se encuentra claramente en un nivel que casi supone una recesión. Сейчас же очевидно, что грядет экономический спад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!