Примеры употребления "quería" в испанском с переводом "хотеть"

<>
Quería mimetizarme como un camaleón. Я хотел слиться со своим окружением, как хамелеон.
¿Por qué nos quería conocer? "Зачем она хочет встретиться с нами?"
Cada familia afgana quería verlo. Каждая афганская семья хочет смотреть его.
La mayoría quería tirarla abajo. большинство хотело снести железную дорогу.
Quería hacer afiches, no periódicos. Я хотел делать постеры, а не газеты,
Quería volver a tu pueblo Я хотел вернуться в твою деревню.
Quería trabajar en cosas importantes. И я хотел работать над важными вещами.
Pero quería tratar de enriquecerlo. Но я хотел, чтобы он еще и вынес что-нибудь полезное из этого.
Yo quería saber los tiempos. Я хотела узнать времена.
Lo siento, solo quería ayudar. Извините, я просто хотел помочь.
Nadie quería volver a empezar. Никто не хотел начинать все сначала.
Y él no quería pagar. А этот человек не хотел платить.
Mi hijo no quería venir. Мой сын не хотел ехать с нами.
Él no quería la guerra. Он не хотел войны.
Yo quería ser estrella de rock. Я хотел стать рок-звездой.
No quería escribir para un público. Я не хочу писать для этой аудитории.
Y no quería ir a Bangalore. И я не хочу возвращаться в Бангалор.
Tom no quería trabajar en Boston. Том не хотел работать в Бостоне.
Yo no quería que pasase esto. Я не хотел, чтобы это случилось.
No quería llorar delante de mí. Он не хотел плакать у меня на глазах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!