Примеры употребления "principio" в испанском с переводом "принцип"

<>
Apliquemos este principio a Siberia. Применим подобный принцип к Сибири.
Usamos el principio de Premack. Используем принцип Премака.
Nuestro principio guía siempre presente: Нашим руководящим принципом всегда остается:
Podrías cambiar los genes en principio. В принципе можно изменить гены.
Con esto paso al tercer principio: Данный факт приводит меня к третьему принципу:
En principio, todos quieren personas influyentes; В принципе, каждый хочет иметь влиятельную личность;
Aquí opera un principio cautelar simple: Здесь работает простой принцип осмотрительности:
Algunos incluso lo han elevado a principio. Некоторые из них даже возвели это в принцип.
Ese principio puede describirse en pocas palabras: Данный принцип можно выразить всего в нескольких словах:
Necesitamos la tecnología como principio organizativo central. Нам нужны технологии как основной организационный принцип.
Aquí tengo dos ejemplos de este principio. Вот два примера, как работает тот же принцип.
En principio, no se encontró nada sobrenatural. В принципе, там не обнаружили ничего сверхъестественного.
El principio sólido es el exceso de colateral. Прочный принцип - это избыточное обеспечение кредита.
Es el principio básico que regula la Ilustración. Это основной принцип Просвещения.
Por tanto, como principio, querrán evitar grandes esfuerzos. В принципе, вы хотите избежать больших сил.
El mismo principio debe guiar a la UE. Таким же принципом должен руководствоваться и ЕС.
Están enseñando a los niños exactamente este principio. Там учат детей именно этому принципу.
El principio básico de no discriminación está en peligro: Находится под угрозой базовый принцип - равенство прав:
Ese principio cuadra con la situación actual en Libia. Принцип подходит для использования в сегодняшней ситуации в Ливии.
sabemos realmente cómo corregirlos en los ratones, en principio. уже известно, как все эти повреждения у мышей можно лечить в принципе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!