Примеры употребления "principio" в испанском с переводом "начало"

<>
Y esto fue el principio. И она стала началом серии книг.
Y esto era solo el principio. И это было только начало.
Las guerras tienen principio y fin. Войны имеют начало и конец.
Y esto fue sólo el principio. И это было только начало.
El principio del fin para Guantánamo Начало конца для Гуантанамо
Y eso es sólo el principio. Это только начало.
Pero esto sólo es el principio. Но это только начало.
En el principio es muy uniforme. В начале очень однообразное,
Y la educación es sólo el principio. Образование - это только начало.
Mis jefes, al principio, estaban muy sorprendidos. Мои руководители, в самом начале, очень удивлялись -
¿Recuerdan la cara de Muti, al principio? Помните выражение лица Мути в самом начале?
Y me gustaría empezar por el principio. И я бы хотел начать с самого начала.
Como todas las historias, tiene un principio. Как и у всех историй, у неё есть начало.
El fin de la traición (¿o el principio?) Конец государственной измене (или ее начало?)
Calderón debe fortalecer su presidencia desde el principio. Кальдерон должен укреплять свою власть с самого начала.
Uno de ellos es el principio del video. Один - начало клипа.
Tom leyó la Biblia entera, de principio a fin. Том прочёл всю Библию целиком, от начала до конца.
Desde el principio, era obvio que era una líder. Было очевидно с самого начала, что она была лидером.
Nunca con este tipo de alas, sino al principio. никогда с этим типом крыла, а когда я только начал.
Y como dije al principio, sin hablar de exportaciones. И как я сказала в начале, я не собиралась рассказывать вам об экспорте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!