<>
Для соответствий не найдено
Y es algo totalmente posible. И все это абсолютно возможно.
Esto ya no es posible. Однако, это больше не представляется возможным.
con la mayor transparencia posible". с максимально возможной прозрачностью".
No se como es posible. Я не знаю, как это возможно.
Pero hay otro escenario posible: Но возможен и другой сценарий:
Siempre es posible la revancha. Ответный матч всегда возможен.
No hay otra explicación posible. Нет другого возможного объяснения.
Si es posible, grandes denominaciónes Если возможно, крупными купюрами
¿Será posible que esto ocurra? А возможно ли, чтобы так и произошло?
¿Cómo es posible esta alquimia? Как же такая алхимия возможна?
¿La diplomacia abierta es posible? Возможна ли открытая демократия?
Bueno, creo que es posible. Думаю, что это возможно.
Físicamente es posible perder peso. Физически возможно сбросить вес.
Entonces, dicho todo eso, ¿es posible? Так что, возвращаясь к вопросу, возможно ли это?
Afortunadamente hay uno que es posible. К счастью, это возможно.
Esa interpretación es posible y factible. Та интерпретация вполне возможна и осуществима.
Y continuaré diciendo, ¿es esto posible? Я хочу поговорить о том, возможно ли это?
La victoria es posible pero improbable. Победа возможна, но маловероятна.
Eso nunca hubiera sido posible antes. Это никогда ранее не было возможным.
Sólo me parecía que era posible. Просто казалось, что это возможно.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее