Примеры употребления "pasada" в испанском с переводом "прошлый"

<>
La semana pasada estábamos muy ocupados. На прошлой неделе мы были очень заняты.
Fuimos a Boston la semana pasada. На прошлой неделе мы ездили в Бостон.
Empecé a estudiar chino la semana pasada. Я начал учить китайский на прошлой неделе.
La semana pasada estaba en el hospital. На прошлой неделе я был в больнице.
En una vida pasada yo fui un bosque. В прошлой жизни я был лесом.
es la vida pasada y el futuro proyectado. это прожитое прошлое и ожидаемое будущее.
Justo la semana pasada se anunció otra nueva compañía. Вот еще один участник, объявленный лишь на прошлой неделе.
La semana pasada, una niña de 10 años me preguntó: На прошлой неделе 10-летняя девочка спросила меня:
El prestigioso columnista Miguel Angel Granados Chapa escribió la semana pasada: Известный комментатор Мигуэль Ангел Гранадос Чапа на прошлой неделе написал:
Esta es la visita de Obama la semana pasada al MIT. Обама посетил Массачусетский технологический институт на прошлой неделе.
La semana pasada el juzgado constitucional suspendió la ley traabajos sociales. На прошлой неделе конституционный суд аннулировал закон об общественных работах.
La semana pasada, el presidente Lee despidió a tres de ellos. На прошлой неделе президент Ли уволил трех из них.
La semana pasada tomé estas fotografías de Cistaceaes o Helianthemum, en Dorset. На прошлой неделе я снял вот эти фотографии солнцецвета, семейство ладанниковые, в Дорсете.
La semana pasada, la Unión Europea declaró que prácticamente había salvado el planeta. На прошлой неделе Европейский Союз объявил о том, что он практически спас планету.
Ha perdido gran parte de su pasada reputación como modelo de eficiencia económica. Она растеряла большую часть своей прошлой репутации, как модели экономической эффективности.
Porque en las estadísticas de tu experiencia pasada había sido útil hacer eso. Потому что статистика вашего прошлого опыта подсказывает, что это оправдано.
Y de su vida pasada, cuando era un falsificador, por supuesto, nunca nos habló. И конечно, он никогда не рассказывал о своей жизни в прошлом, когда он занимался подделками.
Pero consideremos, por ejemplo, la confrontación de la semana pasada entre Milosevic y Paddy Ashdown. Но возьмем, например, очную ставку Милошевича и Падди Эшдауна на прошлой неделе.
La temporada pasada, los transportaron a mano por el hielo a las aeronaves en espera. В прошлом году они перетащили их по льду в ожидающий самолёт.
Me tropecé con la realidad de esta ecología de la creatividad justo la semana pasada. Я споткнулся о нашу систему творчества буквально на прошлой неделе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!