Примеры употребления "lógica" в испанском с переводом "логика"

<>
Su argumento carece de lógica. Твоему доводу не достаёт логики.
La lógica económica es convincente: Экономическая логика очевидна:
Hay una lógica detrás de esto. В этом выводе просматривается логика.
Fuimos incapaces de seguir su lógica. Мы были неспособны понять его логику.
Sin embargo, mi lógica era buena. Однако, логика у меня была правильная.
La lógica de la regla de oro: Логика золотого правила:
En cada instancia, la lógica fue impecable. В каждом случае логика была безупречной.
Esa es una cuestión de mera lógica. Это дело простой логики.
No todos los israelíes comparten esta lógica. Не все израильтяне разделяют эту логику.
La misma lógica debe aplicarse a los servicios. Ту же логику необходимо использовать и в отношении сферы услуг.
Pero los israelíes no aceptan esa lógica política. Но израильтяне не признают такой политической логики.
Digo, es mi parte lógica la que habla. Такова логика моих рассуждений.
Y la lógica de nuestro experimento era sencilla. Логика нашего эксперимента была проста.
¿Cuál es la lógica de este carrusel demente? Где же логика в этой сумасшедшей карусели?
Es una lógica interesante, que creo la gente usa. Весьма интересную разновидность логики, как мне кажется, используют люди.
La lógica y la razón no juegan papel alguno. Логика и рассуждения не играют здесь никакой роли.
Aquellos que imponen estas restricciones siguen una lógica común: Те, кто навязывают эти ограничения, следуют общей логике:
La lógica de Occidente para la ampliación era geopolítica: Логика Запада относительно расширения была геополитической:
Pero tampoco se ajustaba bien a mi parte lógica. Но и логика подсказывала мне обратное:
La lógica en que se basaba la separación era absolutamente clara: Логика позади разграничения была абсолютно очевидной:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!