Примеры употребления "hizo" в испанском с переводом "сделать"

<>
Se hizo hace seis años. Шесть лет назад они это сделали.
Creo que lo hizo él. Я думаю, что он это сделал.
Bueno, Julián hizo este video. Итак, Джулиан сделал вот это видео.
Sé que él hizo eso. Я знаю, что он это сделал.
Lo hizo cuando estaba borracho. Он сделал это будучи пьяным.
Tom hizo un importante descubrimiento. Том сделал важное открытие.
Ella hizo todo por ella. Она всё сделала для неё.
Taiwán hizo entonces varias cosas: В последующие годы Тайвань сделал несколько вещей:
Y lo hizo de nuevo. И он сделал это снова.
Así es como se hizo. И вот как это было сделано.
Pero no fue lo que hizo. Но она этого не сделала.
Eso fue lo que hizo Lauren. Вот что сделала Лорен.
"¿Qué hizo a Lincoln tan grande? "Что сделало Линкольна таким великим?
Es así como Paul lo hizo. Вот как Пол сделал это.
Y luego miró e hizo esto. И сделала вот так.
Él hizo lo que había prometido. Он сделал то, что обещал.
Es evidente que él lo hizo. Очевидно, что он сделал это.
Asumo que sabes quién hizo esto. Полагаю ты знаешь, кто это сделал.
¿Quién fue "Pythagoras" y qué hizo? Кто такой Pythagoras, и что он сделал?
Hay algo que lo hizo así. Что-то сделало её такой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!