Примеры употребления "hice" в испанском с переводом "сделать"

<>
E hice 500 de éstas. Я сделала 500 таких открыток.
No lo hice por ti. Я не для тебя это сделал.
Hice lo que me dijeron. Я сделал то, что мне сказали.
Hice un avión de papel. Я сделал бумажный самолётик.
Así que hice precisamente eso. Итак, я просто сделал это.
Yo hice éste para él. я для него сделал нечто типа визуальной пушки.
Pero probablemente hice algo así. Но скорее всего я сделал что-то типа этого.
Así que no lo hice. Так что я этого не сделал.
Ya hice la parte difícil. Я уже сделал самое трудное.
Así, ¿qué creen que hice? Поэтому знаете, что я сделал?
También hice una mesa pequeña. Я сделал ещё и кофейный столик.
Hice todo lo que pude. Я сделал всё, что мог.
Así es como lo hice. Вот как я сделал это.
Pero en realidad no hice nada. Но на самом деле я ничего не сделал.
Hice el trabajo contra mi voluntad. Я сделал работу против своей воли.
Hice el trabajo de mala gana. Я сделал работу против своей воли.
Asi que, por supuesto, ¿qué hice? И конечно же я занялся этим, и что же я сделал?
Y lo intenté y lo hice. И я попытался и сделал ее.
Todo lo que hice fue codificarlo. Все, что я сделал - я кодифицировал ее.
Y eso es lo que hice. И вот, что я сделал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!