Примеры употребления "genial" в испанском с переводом на русский

<>
Esa fue una relación genial. гениальная цепочка.
Lo genial de la titularización, la gran innovación de los años noventa, fue que permitió a los inversionistas -en teoría- evitar a los bancos no transparentes tipo ampquot;cajas negrasampquot;. Великая финансовая инновация 1990-х гг., ставшая гением обеспечения исполнения обязательств, позволила инвесторам (теоретически) обходить непрозрачные банки-чёрные ящики.
Ahora, lo realmente genial del astrolabio no es solamente la proyección. Но воистину гениальным элементом астролябии является не проекция.
Lo realmente genial es que reúne dos sistemas de coordenadas de manera que encajan perfectamente. Гениальной идеей является соединение двух систем координат таким образом, что они абсолютно стыкуются.
Tienen ideas geniales, locas, brillantes. Мы получаем эксцентричные, крутые, сумасшедшие, гениальные идеи,
Y ahí es cuando comenzamos a vender la idea de que la arquitectura era creada por individuos que hacían bocetos geniales. Тогда мы начали убеждать весь мир, что архитектура была создана людьми, делающими гениальные наброски.
Pensé que sería genial conseguirlo. Я думал, что это будет изящно.
La transgénesis es genial también. И трансгенез тоже отличная вещь.
Todo eso es genial, ¿no? Это замечательно, неправда ли?
Ha sido genial estar aquí. Я очень рада, что мне удалось сюда попасть.
Simplicidad es una palabra genial. Простота - красивое слово.
todavía son jóvenes, es genial. вы всё ещё молоды, это здорово.
Algo genial para los psicoanalistas. Что хорошо для психоаналитиков.
Creo que esto es genial. Я считаю, что это прикольно.
Genial, le digo al tipo: Великолепно, я говорю парню:
Y este es otro genial. Вот еще одна интересная рыба.
Y es genial porque absorben carbono. Это здорово - ведь они поглощают углекислый газ.
No lo practico, pero es genial". Я сама так не делаю, но это здорово".
Así que es realmente algo genial. И это замечательно.
Esta es la parte realmente genial. Это классная вещь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!