Примеры употребления "generación" в испанском с переводом на русский

<>
tal como la primera generación." и у первого поколения тоже".
Sin embargo, incluso a profundidades superficiales, suele haber temperaturas útiles para la generación de energía. Даже на небольшой глубине часто можно найти полезную температуру для производства электроэнергии.
Si bien la mano de obra barata ha sido un factor clave en la generación de un elevado crecimiento en las últimas tres décadas, también ha contribuido a profundas disparidades de ingresos, especialmente en los últimos años. В то время как дешевая рабочая сила стала ключевым фактором в генерировании высокого экономического роста, она также внесла свой вклад в увеличение неравенства доходов, особенно в последние десятилетия.
"Soy de una nueva generación. "Я - новое поколение.
Además de la generación de energía, el carbón también tiene muchas aplicaciones en numerosas industrias. Кроме производства электроэнергии, уголь также широко применяется в целом ряде отраслей промышленности.
Esta es una nueva generación. Это как раз новое поколение.
El primer reto para las autoridades es regular la generación de energía de forma muy distinta. Первый вызов для властей заключается в том, чтобы совсем по-другому регулировать производство электроэнергии.
Necesitamos otra generación de héroes. Еще одно поколение героев - вот что нам нужно.
Son usualmente buenos al ser motores grandes, Pero no lo son para la generación de energía distribuída. Но они обычно хороши, когда большие, то есть они не хороши для распределённого производства энергии.
Esta es la siguiente generación. Это уже следующее поколение.
Y ahora les mostraré la primera generación automática de energía usando el juguete favorito de todo niño. Я сейчас покажу первое автономное производство энергии из любимого каждым ребёнком занятия.
Soy una tejana de quinta generación. Я техасец в пятом поколении.
Incluso en muchos países desarrollados el carbón aún representa una proporción importante de la generación de energía. Даже во многих развитых странах уголь все еще составляет крупную долю производства электроэнергии.
También era necesaria una nueva generación. Необходимо также было новое поколение.
En algunas naciones con un consumo importante de energía ya es la fuente dominante de generación de electricidad. Он уже является главным источником производства электроэнергии в некоторых очень важных энергопотребляющих странах.
Hu Shuli pertenece a la misma generación: Ху Шули принадлежит к тому же поколению:
Entonces, para llegar a ese 80%, los países desarrollados, incluyendo países como China, habrán tenido que cambiar su generación eléctrica por completo. Итак, для достижения этих 80%-ов развитые страны, вместе с Китаем и другими, должны будут целиком переключиться на новые способы производства электричества.
La Guerra Fría terminó hace una generación; Холодная война закончилась поколение назад;
El enorme programa de enriquecimiento de uranio sólo serviría para producir combustible destinado a las futuras instalaciones nucleares de generación de energía. Проводимая Ираком масштабная программа по обогащению урана якобы предназначалась лишь для производства топлива для будущих атомных электростанций.
Bueno, cada generación lleva unos pocos milisegundos. Каждое поколение появляется в доли секунд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!