Примеры употребления "fuí" в испанском с переводом "пойти"

<>
Esa noche me fuí a la cama muy emocionada. Так что, этой ночью я пошла спать очень взволнованной.
Primero, fuí a MIT, el laboratorio de inteligencia artificial estaba ahí, y dije, bueno, también quiero crear máquinas inteligentes. Первым делом я пошёл в Массачусетский технологический институт, лабораторию искуственного интеллекта, и я подумал, я также хочу конструировать умные машины,
Asi me dí cuenta que necesitaba aprender un poco mas de negocios, y fuí a la Escuela de Negocios de Stanford y estudié allí. Поэтому, я понял что должен еще немного поучиться бизнесу, и я пошел учиться в Стэнфордскую Школу Бизнеса.
Quería ver como mí pueblo natal de Long Beach contribuía para solucionar el problema, así que en el Día de Limpieza Costal del 2005 fuí a la península de Long Beach en el lado este de nuestra larga playa. Мне хотелось увидеть какой вклад родного города Лонг-Бийч к проблеме, так что в День Уборки Побережья в 2005 я пошел на Полуостров Лонг-Бийч, в восточный конец нашего длинного пляжа.
Así que ha ido cambiando. Так и пошло.
Por eso fui a Afganistán. Вот почему я пошла в Афганистан.
Pienso que va a llover. Я думаю, что пойдет дождь.
Pero Mary fue más lejos. Но Мэри пошла еще дальше.
Tom fue a esquiar solo. Том пошёл кататься на лыжах один.
Luego se fue a casa. Потом он пошел домой.
Tengo ganas de ir pasear. Я хочу пойти погулять.
Quiero ir a la tienda. Я хочу пойти в магазин.
No quisieron ir a escucharlo. Не хотели пойти послушать его.
Necesito ir a conseguir huevos. Мне нужно пойти и достать яиц.
Pero puedes ir más allá. Но можно пойти ещё дальше.
Vamos a dar un paseo. Пойдём немного прогуляемся.
¡Vamos a cenar por favor! Пойдём ужинать пожалуйста!
Y vamos a adentrarnos allí. И мы пойдём туда.
¿Vamos más cerca del escenario? Пойдем ближе к сцене.
Las vacaciones te fueron provechosas. Каникулы пошли тебе на пользу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!