Примеры употребления "forma" в испанском с переводом "очертания"

<>
A medida que estos productos dirigidos al público vayan tomando forma, generarán una mayor actividad en los mercados de derivados. По мере того как эта продукция начнет обретать конкретные очертания, она будет стимулировать увеличение активности на рынках производных ценных бумаг.
Esa codependencia cobrará, en algún momento, forma política, probablemente para disgusto de todos los demás protagonistas internacionales, en particular los europeos. Эта взаимозависимость в какой-то момент также примет политические очертания, возможно, к огорчению всех других международных игроков, особенно европейцев.
Así que pensé, bueno, sólo haré plazas, y las mostraré por dentro y desde abajo, y también cómo crecieron hasta tener la forma que tienen ahora. И я подумал, что я просто возьму все эти площади и покажу их со всех сторон, покажу, как они развиваются, и почему их очертания именно такие, а не другие.
A menos que Israel pague un precio alto por sus actividades ilegales en los territorios ocupados, es difícil imaginar que pueda tomar forma un proceso de paz exitoso. До тех пор пока Израиль не заплатит большую цену за свою нелегальную деятельность на оккупированных территориях, трудно себе представить, что успешный мирный процесс начнет обретать очертания.
Es bien conocido para los palestinos e israelíes, así como para la comunidad internacional, la forma y fondo de lo que sería una solución aceptable para las mayorías de ambos lados. Для многих палестинцев и израильтян, а также международного сообщества, очертания и детали того, что было бы приемлемым урегулированием для большинства с обеих сторон, хорошо известны.
Cuando se desploman los tres pilares de la política occidental en esa región, un nuevo Oriente Medio está cobrando forma, azotado por vientos comerciales del Pacífico y que entraña lealtad a más de una potencia. В то время как рушатся три столпа политики Запада на Среднем Востоке, приобретает очертания новый Средний Восток, подкрепляемый тихоокеанскими торговыми ветрами и обладающий лояльностью более чем к одному государству.
Me apasiona el paisaje americano y la manera como la forma física de la tierra, desde el valle central de California hasta el lecho de roca de Manhattan, han en efecto moldeado nuestra historia y carácter. Я влюблена в американский ландшафт, очарована тем, как его физическая форма, от великой Центральной равнины в Калифорнии до очертаний горной породы Манхэттена, сформировала нашу историю и наш характер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!