Примеры употребления "flor" в испанском с переводом "цветы"

<>
Curiosamente, el video muestra cómo las tiendas se despliegan como los pétalos de una flor, engrosándose y expandiéndose cada vez más. Интересно то, что в видеоклипе показано, как сеть "Wal-Mart" растет подобно лепесткам цветов, все время утолщаясь и расширяясь.
"No me gustan las flores". "Я не люблю цветы".
Las flores son bien problemáticas. Цветы - это настоящая проблема для растений:
Había flores por todas partes. Везде были цветы.
Mi padre riega las flores. Мой отец поливает цветы.
En el jardín hay muchas flores. В саду много цветов.
Van a recibir camionadas de flores. Цветы будут доставлять к вам грузовиками.
Esas son en realidad flores azules. Это фактически голубые цветы.
No tengo flores en mi cabello. я не вплетаю цветы в волосы.
Él sabe mucho acerca de flores. Он много знает о цветах.
Tom puso flores en la mesa. Том положил цветы на стол.
Hay bonitas flores en el jardín. В саду красивые цветы.
Pero son flores azules bajo luz verde. Но это - голубые цветы под зелёным фильтром.
No somos flores, somos chispas de cambio." Мы не цветы, мы искры перемен."
Y pasa lo mismo con las flores. И то же самое с цветами.
Ella llevaba una cesta llena de flores. Она несла корзину полную цветов.
Parece que van hacia las flores verdes. По всей видимости, они садятся на зеленые цветы.
Me llenaron de regalos, flores y visitas. Поток подарков, цветов и посетителей полился как из рога изобилия.
Pero las flores no necesitan ser tan llamativas. Цветам в принципе не нужно быть настолько благоухающими.
Espero que recibieras las flores que te envié ayer. Я надеюсь, что ты получила цветы, которые я послал вчера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!