Примеры употребления "escala" в испанском с переводом "масштаб"

<>
Y la escala es excelente. а масштабы потрясающие.
"Opera a la Escala Apropiada". Действуйте в Правильном Масштабе.
Hay una economía de escala. Это и есть положительный эффект масштаба.
Quédate quieto, tú eres la escala. Не двигайся, ты для масштаба.
Pero miren la escala de diferencias. Но посмотрите на масштаб различий.
Pasemos a la escala por décadas. Давайте увеличим масштаб до десятилетий.
Hay muy poca economía de escala. Эффект масштаба очень маленький.
Hoy nadie habla a esta escala. Сейчас никто не думает о таком масштабе.
Están haciendo esto a gran escala. И масштаб закупок впечатляет,
Hay claras externalidades y economías de escala. Здесь явно выражена экономия от масштаба и внешний эффект.
Y es a escala del cielo nocturno. И все это в масштабе звёздного неба.
Y se me olvido decirles la escala. Я забыл рассказать вам про масштаб.
Ha fomentado las infraestructuras a escala regional. Он способствовал развитию инфраструктуры регионального масштаба.
Las economías de escala generan este comportamiento sigmoideo. Положительный эффект масштаба даёт начало такому сигмоидному поведению.
Ahora pueden imaginarse la escala de éste problema. Так что вы можете оценить масштаб этой проблемы.
necesitamos soluciones transformadoras y aplicables en gran escala. нам нужны преобразовательные решения, масштабы которых можно изменять.
Es susceptible al lugar, y a la escala. Ответ зависит от места и от масштаба.
La escala y velocidad del sistema es realmente impresionante. Масштаб и скорость этой системы - просто головокружительны.
La escala de los problemas requiere soluciones más detalladas. Масштаб проблем указывает на необходимость найти более сложные решения.
Creo que necesitamos planificar la sucesión a escala mundial. Поэтому я думаю, что нам нужно последовательное планирование в глобальном масштабе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!