Примеры употребления "escala" в испанском с переводом на русский

<>
Si se gestionan las reservas de alimentos de forma transparente y participativa y si los países combinan a escala regional sus medidas al respecto, pueden ser una forma eficaz de aumentar la capacidad de los mercados de vendedores y contrarrestar la especulación por parte de los comerciantes, con lo que se limitará la inestabilidad de los precios. Если они будут организованы прозрачным образом с участием всех сторон, и если страны объединят свои усилия на региональном уровне, запасы продовольствия могут стать эффективным способом повышения рыночного влияния продавцов, а также противодействия спекуляциям трейдеров, тем самым ограничивая колебание цен.
y no a escala mundial. При оценке размера стимулирующих мер страны будут балансировать стоимость относительно собственных бюджетов с получением выгоды в виде более быстрого роста и уровня занятости в своих собственных экономиках.
Hay un efecto de escala. Масштабирование.
comercio local de pequeña escala; мелкая местная торговля;
Entonces podemos ampliar la escala. Теперь мы готовы к усложнению.
Eso es comercialización a gran escala. Это то, чем является массовый маркетинг.
Tengo una maqueta a escala aquí. Я принес уменьшеную модель.
Las empresas se ajustan a escala. Посмотрите на компании, они масштабируются.
Es una grotesca escala de prioridades. Это странный выбор приоритетов.
A escala mundial se ve así. На глобальном уровне это выглядит так.
Así es como funciona a escala molecular. Вот как вы работаете на молекулярном уровне.
El hecho es que no se escala. Проблема в том, что результаты не масштабируются.
La escala de estas obligaciones es monumental. Размер обязательств такого рода весьма внушителен.
Este es una maqueta a media escala. Это модель уменьшенная в два раза.
Y por fin, a escala de un ecosistema. Наконец, на уровне экосистем.
¿Cómo podrán hacerlos más amigables a esa escala? Как можно их сделать более дружелюбными в наших рамках?
La escala de dichos rescates está aumentando enormemente. Объем такой помощи растет как на дрожжах.
Las complejidades de escala que surgen de eso. И все причудливые соотношения, которые из этого вытекают, -
Hablemos sólo del C.I. de escala completa. Давайте просто поговорим о полноценном коэффициенте умственного развития.
Este es un modelo a escala del 20%. Это макет в 5 раз меньше оригинала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!