Примеры употребления "enseñaron" в испанском с переводом "учить"

<>
Nuestros padres nos la enseñaron. Наши родители учили нас этому.
Ya saben, de niños nos enseñaron a jugar. Вы знаете, что нас с детского возраста учат играть.
Primero nos enseñaron ecología en el contexto de los recursos naturales. Сначала они учили нас экологии в контексте природных ресурсов.
En los años 70 en los Estados Unidos nos enseñaron sobre una pareja interracial. В 1970-е годы они учили в Соединенных Штатах расовой терпимости на "Улице Сезам".
Audre Lorde dijo una vez, "Los padres blancos nos enseñaron a decir, 'Pienso, luego existo"". Одри Лорд однажды сказала, "Белые отцы учили нас говорить - "Я думаю - значит, я существую.""
"Por favor, mide para siempre porque en la escuela me enseñaron que si no puedo medirlo, no existe. "Пожалуйста, измерь бесконечность, потому что в школе меня учат, что если я не могу измерить что-то, то оно не существует.
Así, si tomamos el sistema como nos enseñaron, y eliminamos a todos los profesionales propensos a error, bueno, no quedará nadie. Так что если взять систему и, как меня учили, отсеять всех медицинских работников допускающих ошибки, то никого не останется.
Es un gran problema, porque las fuentes normales en las que de niño me enseñaron a confiar -los periódicos y los noticieros televisivos-se están desmoronando. Это большая проблема, так как эталонные источники, на которые в детстве меня учили полагаться - газеты и телевизионные новости - выходят из строя.
¿Por qué no se enseña? Почему этому не учат?
La señorita Thomas nos enseña historia. Мисс Томас учит нас истории.
Nos enseña a pensar con escepticismo. Это учит размышлять скептически.
Nadie jamás me enseñó algo así. Никто никогда не учил меня ничему подобному.
La experiencia nos enseña a ser prudentes. Опыт учит нас осторожности.
Tradicionalmente el cálculo se enseñaba muy tarde. Традиционно производным и интегралам учат довольно поздно.
Los pollos no enseñan a los recoveros Яйца курицу не учат
No le estamos enseñando a nuestros hijos. Мы не учим наших детей.
No basta con enseñar que puedes expresarte; Не достаточно учить только тому, что каждый может самовыражаться;
les enseñamos a ir a conseguir un tutor. мы учим детей искать репетитора.
enseñamos a estos niños a contar historias digitalmente. мы учим этих детей рассказывать о себе при помощи цифровых технологий.
No le enseñamos a los niños sobre alimentos. Мы не учим детей о еде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!