Примеры употребления "distribución" в испанском с переводом на русский

<>
entonces aquí estamos viendo la distribución normal. Здесь мы видим нормальное распределение.
Yo regresaba de una gran distribución de alimentos en una mezquita, donde decenas y decenas de personas estaban en cuclillas en condiciones terribles. Я возвращался после благотворительной раздачи пищи в мечети, где десятки и десятки людей находились в ужасных условиях.
el modelo de creación y distribución de securitización y el uso extensivo del apalancamiento. возникновение модели секьюритизации, основанной на выпуске и размещении, и чрезмерное использование заемных средств.
La distribución importa tanto como el crecimiento. Наряду с ростом важно учитывать и распределение.
Desde el comienzo de esa epidemia, su actividad principal ha sido la distribución de medicamentos y consuelo moral en las aldeas condenadas de Henan. С начала этой эпидемии его главным занятием была раздача лекарств и предоставление моральной поддержки людям в обреченных деревнях провинции Хэнань.
La distribución de ingresos de Estados Unidos, 1970. Распределение дохода в США в 1970 году.
Él dice que para pensar en la distribución de algo, debemos razonar sobre, y a veces a discutir sobre, el propósito de algo, o la actividad social, en este caso, la interpretación musical. Он настаивает на том, что рассуждения о справедливости в раздаче какого бы то ни было предмета, должны опираться на рассуждения, а иногда и на обоснования, о предназначении этого самого предмета или общественной деятельности, в нашем случае, исполнения музыки.
La distribución entre los países es extremadamente amplia. Распределение среди стран чрезвычайно широко.
Esta es la distribución salarial mundial, desde un dólar. Это распределение доходов людей на Земле, начиная с одного доллара.
Podría ser un cambio en la distribución del plancton. а изменения в распределении планктона.
Esta es la distribución de ingresos de China, 1970. Это распределение дохода в Китае в 1970 году.
Esta es la distribución como se ve en Alemania. Это распределение наблюдалось в Германии -
Tiene zonas de distribución, como México y los Balcanes. У неё есть зоны распределения такие как Мексика и Балканы.
Después se distribuye y la distribución es un problema enorme. Далее ее распространяют, распределение - это обширная тема.
y la mala distribución del poder político global demandó acción. а неправильное распределение глобальной политической власти требовало действий.
Pero aún más importante, la distribución es mucho más amplia. Однако, что более важно, распределение намного шире.
Esta es la distribución mundial de ingresos de las personas. Вот картина распределения доходов людей в мире.
Podremos ver la distribución de ingresos en formas totalmente nuevas. Мы сможем по-новому посмотреть на распределение дохода.
La distribución es azarosa y descoordinada, sin la menor planificación. Распределение помощи происходит непродуманно, стихийно и несогласованно.
El inglés tiene muchas R y L según muestra la distribución. Из распределения видно, что в английском много Р и Л.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!