Примеры употребления "diferencia" в испанском с переводом на русский

<>
reformarlo no marcaría ninguna diferencia". ее реформирование ничего не даст!"
¿Tengo que pagar la diferencia? Я должен доплатить?
y si voto, hace una diferencia. И я влияю на него, когда иду на выборы.
número 1, con diferencia, la educación. на первом месте стоит образование.
Qué diferencia ha significado la crisis actual. Нынешний кризис изменил эти взгляды.
Voy hacer algo que haga la diferencia. Я сделаю что-то, чтобы сделать мир лучше.
¿Qué hace la diferencia en su desempeño?" Что влияет на их поведение?"
Somos nosotros quienes podemos hacer la diferencia. Мы и есть те, кто может сделать мир лучше.
Y eso puede crear una gran diferencia. А это уже имеет огромное значение.
Están haciendo una diferencia en el mundo. Человек влияет на этот мир.
Fue una revolución pero con una diferencia: Это была революция, но не в обычном понимании этого слова:
Y veamos cuánta diferencia pudo hacer esto. Давайте посмотрим, как сильно это повлияло.
por eso la diferencia entre volar y manejar. сравните авиаперелёты и вождение автомобиля.
Hay 23 años de diferencia entre sus fechas. Даты выпуска этих изданий различаются 23 годами.
reduces el sentimiento de diferencia hacia los demás. Вы редуцируете чувство "другости", "инаковости", думая о других.
Si esa creencia resulta errónea, producirá una diferencia. Если вы ошибались, это сыграет роль.
Una medida sencilla podría marcar una gran diferencia: Одна простая мера будет иметь большое значение:
El público suspiró asombrado al oír la diferencia. Все в зале затаили дыхание - как он играл!
La saturación mediática, obviamente, marca una diferencia crucial. Очевидно, огромное значение имеет работа СМИ.
Estaba entusiasmada y lista para hacer la diferencia. Я сгорала от нетерпения сделать что-то значимое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!