Примеры употребления "difíciles" в испанском с переводом "трудный"

<>
La caridad en tiempos difíciles Благотворительность в трудные времена
Hemos pasado momentos muy difíciles. Временами очень, очень трудно.
Los plásticos son difíciles de reciclar. Пластик так же трудно рециклировать.
Aquellas que son difíciles de responder. вопросами, на которые трудно ответить.
Esas formas son difíciles de modificar. которые трудно изменить.
Los hechos son difíciles de refutar; Трудно оспорить факты;
Las razones no son difíciles de comprender. Причины не трудно найти.
Se espera que sean largas y difíciles. Ожидается, что они будут долгими и трудными.
Lo digo porque estos son pacientes difíciles. Я говорю так потому что это трудные пациенты.
en adoptar decisiones difíciles en circunstancias desfavorables. принятие трудных решений в неблагоприятных обстоятельствах.
Las razones no son difíciles de identificar. Причины этого не трудно определить.
Tailandia debe enfrentar los problemas más difíciles. Таиланд, возможно, столкнулся с самыми трудными проблемами.
De modo que las autoridades afrontan imperativos difíciles. Таким образом, политики сталкиваются с трудными проблемами.
Las causas son las más difíciles de entender. Причины понять труднее всего.
La cooperación y el consenso son difíciles de alcanzar. Трудно достигнуть консенсуса и начать сотрудничество.
En tiempos difíciles como estos el dinero es importante. В трудное время, такое как наше, деньги имеют большое значение.
Sin embargo, los hábitos arraigados son difíciles de borrar. Но старые привычки трудно изменить.
A menudo son ignoradas porque son más difíciles de ayudar. Часто их игнорируют, потому что им труднее помочь.
Las burbujas de activos son difíciles de identificar con certeza. Трудно с уверенностью определить пузыри активов.
Los principios básicos de la gramática no son tan difíciles. Основные принципы грамматики не так уж трудны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!