Примеры употребления "cuanta" в испанском с переводом на русский

<>
¿Cuanta gente aquí es zurda? Сколько здесь левшей?
¿Cuanta creéis que comemos al día? Сколько вы думаете мы съедаем в день?
A él no le importaba cuanta plata tuviera este país, o si algún día se pudiera acabar este edificio. Его не заботило, сколько в этой стране денег, и сможет ли он когда-либо завершить эту постройку,
¿Cuantos toques de atención necesitamos? Сколько ещё тревожных звонков нам надо?
Es discutible cuánta conciencia tiene. То, сколько он понимает, является спорным вопросом.
Pero, ¿cuánta transparencia es demasiada? Но сколько открытости мы можем себе позволить?
¿Cuánta sangre perdió el herido? Сколько крови потерял потерпевший?
¿Cuánta gente elegiría la creatividad? Сколько людей выбрали креативность?
¿Cuántas noches se quedarán ustedes? На сколько ночей Вы останетесь?
¿Cuántas noches pretendes pasar aquí? Сколько ночей ты собираешься здесь провести?
¿cuántas personas sepultó la avalancha? Сколько людей оказалось под лавиной?
¿Cuántas lenguas hay en Europa? Сколько языков в Европе?
¿Cuántas personas hay a bordo? Сколько человек на борту?
"¿Cuántas divisiones tiene el Papa?". сколько дивизий у Папы Римского?"
¿Cuántas habitaciones tiene tu casa? Сколько комнат у тебя в доме?
¿Cuántas personas necesitan ayuda médica? Сколько человек нуждаются в медицинской помощи?
¿Cuánto vale el abono mensual? Сколько стоит месячный абонемент?
¿Cuánto gana él al mes? Он сколько зарабатывает за месяц?
¿Cuánto tiempo nos llevará llenarlo? Сколько времени надо для наполнения его водой?
¿Cuánto tiempo tarda la cocción? Сколько времени займет приготовление?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!