Примеры употребления "сколько" в русском с переводом на испанский

<>
Сколько времени поезд идет до …? ¿Cuánto tarda el tren a ...?
у тебя сколько сейчас время cuanto tiempo tienes ahora
Сколько лет проработал здесь Том? ¿Cuántos años trabajó aquí Tom?
у вас сколько сейчас время cuanto tiempo tienes ahora
Сколько студентов в твоём университете? ¿Cuántos estudiantes hay en tu universidad?
у вас сколько сейчас времени cuanto tiempo tienes ahora
Сколько у нас тут креационистов? ¿Cuántos cracionistas hay aquí esta noche?
Сколько стоит проезд на автобусе? ¿Cuanto cuesta el pasaje de autobús?
Сколько нужно платить за перевес? ¿Cuánto se paga por exceso de equipaje?
у тебя сколько сейчас времени cuanto tiempo tienes ahora
Сколько власти в нашем распоряжении? ¿Cuánto poder tenemos?
Сколько времени вы собираетесь пробыть? ¿Por cuanto tiempo se van a quedar?
Сколько стоит жетон в метро? ¿Cuánto cuesta un ticket de metro?
Итак, сколько же это будет стоить? Y bueno, ¿cuanto costaría?
Сколько цифр в вашем числе? ¿Cuántos dígitos hay en tu número?
никто никогда не знает сколько времени ему отпущено. que uno nunca sabe cuanto tiempo tiene realmente.
Сколько будет стоить такая репатриация? ¿Cuánto costaría semejante repatriación?
Режим Ельцина был не настолько демократичным, сколько анархичным и олигархичным. El régimen de Yeltsin no fue tanto democrático cuanto anárquico y oligárquico.
Он сколько зарабатывает за месяц? ¿Cuánto gana él al mes?
Знаете, сколько стоит кофе, если рассматривать его в качестве зернового сырья? Ustedes saben cuanto vale el café, ¿cuándo se trata como un bien, como un grano?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!