Примеры употребления "creímos" в испанском с переводом "счесть"

<>
Cuando lo enviamos al concurso sueco creímos que era un diseño muy interesante. Когда мы подали проект на шведский конкурс, мы считали его очень даже захватывающим.
Mucha gente cree que sí. Многие люди считают, что да.
Creo que esto es significativo. Я считаю, что это важно.
Creo que esto es genial. Я считаю, что это прикольно.
Y creo no deberiamos tolerarlo. и я считаю, что мы также не должны это игнорировать.
Creo que depende del observador. Я считаю, что она зависит от наблюдателя.
Creo que ella es buena. Я считаю, что она добрая.
Creo que es completamente normal. Но я считаю, что это нормально.
Creo que Tom tiene razón. Я считаю, что Том прав.
Creo que es un error. Я считаю это ошибочным.
Eso, yo creo, es movimiento. Я считаю, что это - движение.
"Creemos que Asad debe marcharse." "Мы считаем, что Асад должен уйти".
Ustedes creen que estoy mirándoles. Вы считаете, что я смотрю на вас.
O eso creyó Estados Unidos. Или так, по крайней мере, так считали США.
Karl Marx así lo creía. Карл Маркс считал, что могут.
"¿Por qué crees que es basura?" "Почему вы считаете, что теория несостоятельна?"
No creo que seamos particularmente materialistas. Я не считаю нас такими уж материалистичными.
Creo que hay seis necesidades humanas. Я считаю, что у человека есть шесть потребностей.
Creo que eso es algo extraordinario. Я считаю это удивительно.
Creo que esto es un problema. И я считаю это проблемой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!