Примеры употребления "creído" в испанском с переводом "думать"

<>
Pero también intentaré mostrarles que la conciencia no es tan maravillosa, que su propia conciencia no es tan extraordinaria como pueden haber creído. Но также я хочу попытаться показать вам, что сознание не такое уж изумительное - ваше собственное сознание не такое уж чудесное - как вы должно быть думали о нем.
¿Quién crees que es él? Как ты думаешь, кто он?
¡No es lo que crees! Это не то, что ты думаешь!
¿Quién te crees que soy? Ты думаешь, я кто?
¿Qué crees que deberíamos hacer?" Как думаешь, что нам с этим делать?"
¿Crees que soy un dictador? Ты думаешь, я диктатор?
¿O crees que no puedes? Или же Вы думаете, что это невозможно?
bueno, creo que son amigos. я думаю, они друзья.
Creo que él es feliz. Я думаю, он счастлив.
Creo que buscamos algo más. Но думаю мы ищем бoльшего.
No creo que sea gay. Не думаю, что он гей.
Bueno, creo que es posible. Думаю, что это возможно.
Y creo que lo haremos. И я думаю, что мы это сделаем.
Creo que no es abogado. Думаю, что он не адвокат.
Creo que nadie lo sabe. Думаю, что никто этого не знает.
Creo que es un mito. Я думаю, что это миф.
No creo que suceda pronto. Я не думаю, что это произойдёт в ближайшее время.
Creo que hay un 100%. Я думаю 100 процентов.
Creo que hay algunos casos. Я думаю, бывают такие ситуации.
Creo que hay varias razones. Я думаю, есть разные причины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!