Примеры употребления "construir" в испанском с переводом на русский

<>
Uno debe construir mucha tecnología. Придётся создавать много новых технологий.
Construir Palestina desde la base Создавая Палестину снизу вверх
¿Por qué construir robots así? Для чего нужны такие роботы?
Quizás también construir algunas aúlas. Может быть, строительство школьных помещений.
Construir la Pax Asia-Pacífico Создание "Пакс Азия-Пасифика"
Construir los mercados que necesitamos Построение рынков, которые нам нужны
Para construir Europa, hagamos europeos. Чтобы создать Европу, давайте создадим европейцев.
Es mucho más fácil construir híbridos. Гибрид создать намного легче.
Y también debo construir su fé. И я должен создать их доверие.
Quería construir un molino de viento. Мне хотелось сделать ветряную мельницу.
¿Cómo construir un mejor sistema de salud? Как улучшить систему?
"Quiero ser ingeniero para construir mi país". Я хочу стать инженером и развивать свою страну".
Queremos construir un telescopio de 30 metros. Так что мы хотим создать 30-метровый телескоп.
Tratar de construir un acuerdo político primero. и все усилия направляются в первую очередь на достижение политического урегулирования.
Con circuitos integrados uno puede construir celulares. Используя интегральные схемы, можно сделать сотовый телефон.
O podemos construir prótesis específicas para esa persona. Или можно создавать очень индивидуальные протезы для человека.
Usando escombros de casas destruidas para construir nuevas. Идея использования старой кладки разрушенных домов для создания новых домов.
Es difícil y lleva tiempo construir democracias maduras. Построение зрелой демократии это трудный и длительный процесс.
qué es vas - quiero decir - ¿quieres construir otro? Что ты - хочу сказать - ты хочешь сделать еще одну?
Pueden construir esa cocina hasta el último milímetro. Абсолютно до последнего дюйма, они могут создать эту печь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!