Примеры употребления "conmigo" в испанском

<>
Переводы: все8946 я8937 другие переводы9
¿Quieres venir conmigo al concierto? Хочешь пойти со мной на концерт?
¿Puedo llevar mi bolso conmigo? Могу я взять сумку с собой?
¿Puedo llevar mi mochila conmigo? Могу я взять рюкзак с собой?
Olvidé traer mi paraguas conmigo. Я забыл взять с собой свой зонт.
Sería mejor si vinieras conmigo. Было бы лучше, если бы ты пришёл со мной.
"Nuestra conversación empezó conmigo diciendo: "Наш разговор начался с того, что я сказал:
Siempre ha sido amable conmigo. Он всегда был дружелюбен со мной.
Hoy traje conmigo este ejemplo. Я принесла сюда образец.
Debe de estar enfadada conmigo. Она, должно быть, злится на меня.
¡Han sido tan buenos conmigo! Я очень впечатлён окружающей меня добротой.
¿Podría cambiar de asientos conmigo? Вы могли бы поменяться со мной местами?
¿De qué queríais hablar conmigo? О чём ты хотел со мной поговорить?
¿Le gustaría almorzar conmigo mañana? Не хотите завтра сходить со мной на ланч?
A ella le gusta pasear conmigo. Ей нравится гулять со мной.
Ella estuvo conmigo en mi bote. Она была со мной в моей спасательной шлюпке.
¿Te atreves a tener secretos conmigo? Ты осмеливаешься хранить от меня тайны?
Quiero que hagan un viaje conmigo. Я хочу, чтобы вы отправились со мной в путешествие.
Y están trabajando conmigo hasta hoy. Эти люди работают со мной до сих пор.
Estarán de acuerdo conmigo en esto. Вы можете согласиться со мной по этому вопросу.
Se pasaba horas y horas conmigo. Он приезжал и проводил со мной кучу времени,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!