Примеры употребления "compleja" в испанском с переводом на русский

<>
compleja, improbable, maravillosa y frágil. сложное, невероятное, прекрасное и хрупкое.
Es una tarea muy compleja. Это очень сложное задание.
Porque la vida es compleja. Ведь жизнь сложна.
La realidad es más compleja. Реальность гораздо сложнее, чем кажется.
Hay una cuestión aun más compleja. Существует еще более сложный вопрос.
La vida es demasiado compleja para. Жизнь слишком сложна.
O ni siquiera incluyendo tecnología compleja. Также я хотел избежать сложных технологий.
La estructura del cerebro es compleja. Структура мозга сложная.
Evitaron la existencia de vida compleja. Они помешали существованию сложной формы жизни.
La verdad, por supuesto, es más compleja. Истина же на самом деле гораздо сложнее.
Sin embargo, la verdad es más compleja. Но правда более сложна.
Pero, en realidad, aparece una estructura muy compleja. На самом деле возникает очень сложная структура.
En la actualidad la situación es más compleja. Сегодня в Латинской Америке сложилась еще более сложная ситуация.
Sucede que tengo una relación compleja con Google. Между прочим, у меня сложные отношения с Google.
Sin embargo, los datos cuentan una historia más compleja. Но данные говорят о более сложной истории.
Dependemos de la química para determinar nuestra compleja estructura. Мы зависим от химии, которая определяет нашу сложную структуру.
La historia es tan compleja como la misma Indonesia. История столь же сложна, как и сама Индонезия.
La vida es lo suficientemente compleja sin miedo legal. Жизнь достаточно сложна и без страха перед законом.
Por supuesto que la realidad es mucho más compleja. Реальность, разумеется, намного сложнее.
De hecho, la sociedad iraquí es más compleja que esto. Но на деле общество Ирака устроено куда сложнее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!