Примеры употребления "comenzar" в испанском с переводом "начинать"

<>
Permítanme comenzar con el problema. Давайте начнём с обзора этой проблемы.
Déjenme comenzar por las personales. Позвольте начать с личного.
¿Podemos comenzar ya la reunión? Мы можем уже начать встречу?
Eso nos debería permitir comenzar. Можем начать.
Quise comenzar con el logo. Думаю, лучше начать с заставки.
¿Dónde vamos a comenzar realmente? Так с каких же нам начинать?
Déjenme comenzar con la genómica. Итак, позвольте мне начать с геномики.
Para comenzar, tengo que decir esto. Для начала, я должен сказать это.
Quisiera comenzar con una pequeña historia. Позвольте начать с рассказа
Se debe comenzar con lo siguiente: Начать надо вот с чего:
Ese esfuerzo debe comenzar hoy mismo. Эти усилия нужно начинать прилагать уже сейчас.
Me gustaría comenzar con cuatro preguntas. Начну с четырёх вопросов.
Voy a comenzar recitando un poema. Хочу начать со стихов.
Estábamos todos muy entusiasmados por comenzar. Нам не терпелось начать.
Entonces podemos comenzar a usar células. Тогда мы можем начать использовать клетки.
Voy a comenzar con Glenn Gould. Я начну с Гленна Гульда.
Es bueno comenzar con algunos ejemplos. Лучше начать с нескольких примеров.
Podemos acceder aquí y comenzar a descifrarlo. И мы можем фактически начать расшифровку.
Así que va a comenzar ese video. Так что мы начнём показ видео.
Necesito hacer una confesión aquí, al comenzar. Чистосердечно признаюсь с самого начала:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!