Примеры употребления "clases" в испанском с переводом "класс"

<>
"Quizás deberíamos ponerlos en clases diferentes." Может, нам следует развести их по разным классам."
Ahora tienen ordenadores en las clases. теперь компьютеры стоят у них в классах.
La lucha de clases política de Estados Unidos Борьба политических классов Америки
Prueban estos ingredientes en las clases de horticultura. Они пробуют ингридиенты в садоводческих классах.
no poder crecer ni seguir ampliando sus clases medias. они не могли ни увеличить темпы роста, ни продолжать расширять свой средний класс.
Lo jalean los medios de comunicación y las clases intelectuales. Его поддерживают СМИ и интеллектуальные классы.
Incluso hoy, la bomba divide el mundo en dos clases: Даже в наше время владение атомной бомбой разделяет страны на два класса:
Nuevamente, no esperaba que fuera a usarse en salones de clases. Опять же, я не ожидал, что систему начнут применять в классе.
"Bueno, tenemos cinco clases de 30 a 40 estudiantes cada una. "У нас пять классов по 30-40 человек в каждом.
El declive de los partidos refleja el declive de las clases. Упадок партий отражает упадок класса.
Deberíamos recordar esto de nuestras clases de ciencia en la escuela secundaria: Мы должны были усвоить еще с уроков в старших классах:
El auge alimentó la expansión de las clases medias de América Latina. Бум способствовал расширению среднего класса в Латинской Америке.
Esos niños no están utilizando libros de texto, no están recibiendo clases genéricas. Эти дети не пользуются учебниками, им не читают лекций для всего класса.
Hasta el momento ha significado despidos y aumento del tamaño de las clases. Пока это означает сокращения, увеличение размеров классов.
Hemos mencionado los estudiantes enseñándose entre sí dentro de un salón de clases. как мы говорили, ученики учат друг друга на уроке в классе.
Pero es fundamentalmente diferente a lo que ocurre en el salón de clases hoy. Но это принципиально отличается от того, что происходит сейчас в классе.
En el salón de clases se utilizan artículos simples de laboratorio para realizar experimentos: Для экспериментов в классе используются простые лабораторные принадлежности:
¿Deberían garantizar explícitamente los pasivos y/o clases de activos de instituciones financieras importantes? Должны ли они в открытую гарантировать обязательства крупных финансовых институтов и/или классы активов?
Pero no creí que sería algo que de alguna manera penetraría al salón de clases. Но я даже не предполагал, что оно станет чем-то таким, что сможет проникнуть на урок в классе.
Y algo maravilloso fue que yo también le di clases en primaria a mi hija Madeline. И что замечательно, так это то, что теперь я учу свою дочь, Маделин, в младших классах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!