Примеры употребления "cantidad" в испанском с переводом "количество"

<>
Bueno, esto sobre la cantidad. Я уже много сказал о количестве.
¿Por la cantidad de muertes? Из-за количества погибших?
Una enorme cantidad de polígonos. Несметное количество полигонов.
Sólo me interesaba la cantidad. На самом деле меня интересовало количество.
Cualidad es más importante que cantidad. Качество важнее количества.
Es una gran cantidad de datos. Это огромное количество данных.
Y es una cantidad de masa enorme. Это количество массы огромно.
Es una cantidad increíble de actividad humana. Это огромное количество человеческих усилий.
Tienen exactamente la misma cantidad de carbono. Они имеют одинаковое количество углерода.
Entonces, primero medimos la cantidad de notas. Сначала мы посчитали количество нот.
La cantidad de especies aumenta un 21%. Количество видов повышается на 21%.
Hay una cantidad de minas colocadas a ciegas. заложено некоторое количество мин вслепую.
Lo único que me interesa es la cantidad. Все, что меня интересует - количество.
Esto incluye una gran cantidad de error humano. Плюс большое количество человеческих ошибок.
Potencialmente, más cantidad de cámaras podrían resolver el problema. Потенциально большее количество камер могли бы решить проблему.
Y acelera la cantidad y el nivel de estimulación. увеличивает количество и интенсивность стимуляции.
Algunas tienen que ver con la cantidad de animales. Некоторые касаются животных, их количества.
Vayan a buscar cierta cantidad de un elemento X. Пойти и раздобыть определённое количество какого-либо игрового предмета.
No se trata sólo de la cantidad de personas; То есть дело не в количестве людей;
Una gran cantidad de energía nos llega del sol. Огромное количество энергии излучается на нас солнцем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!