Примеры употребления "brillante" в испанском с переводом "блестящий"

<>
Ésa es una idea brillante. Это блестящая идея.
Entonces, tuvo una idea brillante. И тут у него появилась блестящая идея.
Eres una neuróloga joven y brillante. Вы - блестящий молодой нейробиолог.
Veo un futuro brillante para ti. Я вижу, тебя ждёт блестящее будущее.
Miren lo brillante de la piel; Посмотрите, какая блестящая поверхность:
¡No están leyendo mi brillante artículo!" Они не читают мою блестящую статью!"
El decenio brillante de América Latina Блестящее десятилетие Латинской Америки
Ustedes son una audiencia muy brillante ¿de acuerdo? Здесь собралась блестящая аудитория, не так ли?
Hay momentos en que perder la reina es algo brillante. Есть такие ситуации, когда потеря ферзя - блестящий ход.
"Bueno, si es que es metálico y brillante, no significa que sea oro." "Ну, если это металлическое и блестящее, то это не означает золотое.
algo desarrollado de forma brillante por gente como Jesse Schell a principios de año. нечто, о чём блестяще говорили такие люди, как Джесси Шель не так давно.
Me sucedió algo curioso de camino a convertirme en una brillante neuropsicóloga a nivel mundial: Пока я пыталась стать блестящим нейропсихолгом мирового класса, со мной произошел забавный случай:
Inventé este brillante nuevo programa que es mucho, mucho mejor que el Outlook de Microsoft". Я изобрел блестящую новую программу, которая намного, намного лучше, чем Microsoft Outlook."
Leslie Orgel es un biólogo molecular, una persona brillante, y la Segunda Regla de Orgel es: Лесли Оргел все еще молекулярный биолог, блестящий парень, и Второй закон Оргела заключается в следующем:
Lo hizo consolidando y racionalizando de manera brillante plantas de acero dispersas en todo el mundo. Он сделал это, блестяще объединив и рационализировав заводы по производству стали во всем мире.
Empleando un brillante rediseño de temas religiosos, actualizándolos, quitándole algunas características obsoletas, dando nuevas interpretaciones a otras características. Это блестящий редизайн традиционных религиозных тем - их актуализация, бесшумное выбрасывание устаревших черт, новые интерпретации иных черт.
Y con eso no quiero decir que alguna vez llegara a ser una brillante neuropsicóloga a nivel mundial. И не сказать, что я все-таки стала блестящим нейропсихолгом мирового класса.
El Dr. Gero es un científico brillante pero un poco loco de la "Saga Androids" de Dragon Ball Z. Доктор Геро является блестящим, но немного сумасшедшим учёным в Dragonball Z "Android Saga".
Lo mismo hizo un director de un gran banco, economista brillante, cuando se sospechó que había cometido delitos financieros. Также поступил директор большого банка, блестящий экономист, когда его стали подозревать в финансовых преступлениях.
La familia, como se conocía al núcleo interno de CarderPlanet, apareció con esta idea brillante llamada "sistema de garantía". Итак, у "семьи" - под этим именем был известен внутренний круг CarderPlanet - родилась блестящая идея, так называемая "система депонирования".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!