Примеры употребления "Van" в испанском с переводом "ехать"

<>
Tienen un coche, y van a trabajar. Они получают машину и едут на работу.
Más de 15000 científicos van a San Francisco cada año por ello. Свыше 15,000 ученых едут в Сан-Франциско каждый год для этого.
Y luego de vaciar las montañas las compañías simplemente se van dejando a su paso aún más desempleo. А угольные компании просто едут дальше, после того как гора выпотрошена, оставляя после себя еще больше безработных, чем вначале.
Los números aumentaron por los refugiados que van llegando de Burundi y a través del lago desde el Congo. Число их растет за счет беженцев, которые едут из Бурунди и переправляются через озеро из Конго.
En países donde ellas no van a la escuela, si se les ofrece comida, la relación de la matrícula se acerca al 50% para niñas y niños. Если в странах, в которых девочки обычно не ходят в школу, предложить еду в школе, количество детей в классах возрастает на 50% среди мальчиков и девочек.
Este autobús va a Minsk. Этот автобус едет в Минск.
Trapattoni va a la Eurocopa Трапаттони едет на Евро-2012.
Tuve que ir a América. Я должен был ехать в Америку.
"Voy a la tienda Zara. еду в магазин "Зара".
"¿Por qué voy a Kiribati?" "Почему я еду в Кирибати?
Voy a Estados Unidos mañana. Завтра я еду в США.
Voy a Boston de vacaciones. Я еду в Бостон на каникулы.
Voy a la Villa Olímpica Я еду в Олимпийскую деревню
¿Quién va a pagar la comida? Кто платит за еду?
¿Qué colectivo va a la facultad? Какой автобус едет до здания факультета?
"Sólo vas a 180 kilómetros/hora". "А ты знаешь, мы едем со скоростью 110 миль в час."
"Amigos, me voy a tal parte. "Ребята, вот куда я еду.
Va a cambiar su ficha por comida. Тут она собирается поменять жетон на еду.
Cebar los perros para ir de caza. Как на охоту ехать, так собак кормить.
Si quieres ir a Israel, necesitas muchos shekels. Если ты хочешь ехать в Израиль, тебе нужно много шекелей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!