Примеры употребления "Ocurrió" в испанском с переводом "происходить"

<>
Ocurrió un accidente de tráfico. Произошло дорожно-транспортное происшествие.
Pero entonces ocurrió algo extraño: Но затем произошла странная вещь:
Ya sabemos lo que ocurrió. Мы знаем, что произошло.
Necesito saber qué ocurrió anoche. Мне нужно знать, что вчера ночью произошло.
¿Qué ocurrió entre tú y Tom? Что произошло между тобой и Томом?
Sin embargo, no ocurrió tal cosa. Однако этого не произошло.
De esta forma es como ocurrió. Так это и произошло.
Algo asombroso ocurrió durante esta sesión. Во время этих съемок произошло кое-что невероятное.
Esto es lo que ocurrió en Afganistán. Именно это произошло в Афганистане.
Y, sin embargo, nada de esto ocurrió. Однако до сих пор ничего подобного не произошло.
un análisis técnico de lo que ocurrió. отчет экспертов о том, что произошло.
Ocurrió una cosa terrible la semana pasada. На прошлой неделе произошло ужасное событие.
Otra cosa interesante ocurrió mientras estaba allí. Тем не менее, пока я была там, произошла еще одна интересная вещь.
Pero, por supuesto, nada de eso ocurrió. Но, конечно, ничего такого не произошло.
Todo eso ocurrió de una forma relativamente rápida. Всё это произошло относительно быстро.
El siguiente nivel ocurrió dentro de estas comunidades. Следующий шаг произошёл внутри этих сообществ.
¿Cuándo fue la última vez que ocurrió esto? Когда такое происходило в последний раз?
En el año 2000 ocurrió algo muy interesante. В 2000 году произошло нечто интересное.
Y entonces ocurrió algo excepcional en el '99. Затем, в 1999 году, произошло замечательное событие.
Pero quiero contarlo del modo en que ocurrió realmente. Я расскажу о нём так, как оно на самом деле происходило.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!