Примеры употребления "Hablaré" в испанском с переводом "разговаривать"

<>
¿Con quién está hablando ella? С кем она разговаривает?
¿No ves que estoy hablando? Ты не видишь, я разговариваю?
No quiero hablar del tiempo. Я не хочу разговаривать о погоде.
A menudo, Tom habla mientras duerme. Том часто разговаривает во сне.
Mi cerebro habla a tu cerebro. Мой мозг разговаривает с вашим мозгом.
Nadie más habla con los hackers. никто не разговаривает с хакерами.
Porque no hablamos en el pasado. Потому что мы не разговаривали.
Así es como nuestros hijos hablan. Это то, как разговаривают наши дети.
Mientras tanto, también les estoy hablando. одновременно разговаривая с вами.
No quiero hablar sobre el tiempo. Я не хочу разговаривать о погоде.
Nadie quiere hablar más con Tom. Никто больше не хочет разговаривать с Томом.
Hoy no quiero hablar con nadie. Сегодня я ни с кем разговаривать не хочу.
No me permitían hablar con nadie. Мне не разрешали разговаривать.
Hablarán el idioma de la red. Они будут разговаривать на языке веба.
Es necesario que hablemos de ellas. Надо разговаривать.
No hables con la boca llena. Не разговаривай с набитым ртом.
Ten cuidado cuando hables con Tom. Будь осторожен, когда разговариваешь с Томом.
Es decir, estuvimos allí una hora hablando. То есть, мы разговаривали около часа.
Ella está hablando con la profesora rusa. Она разговаривает с русской учительницей.
No se puede hablar con todos siempre. Мы не можем всё время со всеми разговаривать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!